-
1 commissariat de police
police station ou precinct (US) -
2 commissariat de police
Французско-русский универсальный словарь > commissariat de police
-
3 commissariat de police
noun fpolitistation -
4 commissariat de police [de sécurité publique]
Dictionnaire de droit français-russe > commissariat de police [de sécurité publique]
-
5 il existe un commissariat de police dans chaque ville
il existe un commissariat de police dans chaque villeDictionnaire français-néerlandais > il existe un commissariat de police dans chaque ville
-
6 permanence d'un commissariat de police
permanence d'un commissariat de policeDictionnaire français-néerlandais > permanence d'un commissariat de police
-
7 commissariat
commissariat [kɔmisaʀja]masculine noun* * *kɔmisaʀjanom masculin1) ( local)2) ( commission) commission* * *kɔmisaʀja nm1) (commissariat de police) police station2) ADMINISTRATION commissionershipSee:CEA,* * *commissariat nm1 ( local) commissariat (de police) police station;2 ( commission) commission;commissariat général du plan ≈ (government's) economic advisory committee; Commissariat à l'énergie atomique, CEA French Atomic Energy Authority.[kɔmisarja] nom masculin1. [fonction] commissionership3. FINANCE4. [local] -
8 commissariat
[kɔmisaʀja]Nom masculin commissariat (de police) delegacia feminino (de polícia)* * *[kɔmisaʀja]Nom masculin commissariat (de police) delegacia feminino (de polícia) -
9 commissariat
[kɔmisaʀja]Nom masculin commissariat (de police) delegacia feminino (de polícia)* * *commissariat kɔmisaʀja]nome masculinole Haut-Commissariat aux réfugiéso Alto Comissariado para os Refugiados -
10 commissariat
m1. (corps administratif) комиссариа́т; управле́ние;Commissariat à l'énergie atomique RF — Управле́ние (Комиссариа́т) по дела́м а́томной эне́ргии
2. (bureau d'un commissaire de police) [полице́йский] уча́сток, поли́ция fam.;il a été convoqué au commissariat [de police] ∑ — его́ вы́звали в поли́цию
3.:commissariat du peuple à l'éducation RS — наро́дный комиссариа́т просвеще́ния, наркомпро́с abrév vx.commissariat du peuple RS — наро́дный комиссариа́т, наркома́т abrév vx.;
-
11 commissariat
n m* * *n m -
12 commissariat
mcommissariat de police — полицейский участок -
13 commissariat
-
14 commissariat
m. (de commissaire) комисариат, комисарство; commissariat de police полицейски участък; haut-commissariat върховен комисариат; commissariat hôtelier организация за приготвяне на храната на летателни и железопътни компании. -
15 police
nf.1. politsiya; police judiciaire sud politsiyasi, jinoiy qidiruv politsiyasi; police secrète maxfiy politsiya; polices parallèles maxfiy politsiya xizmati; inspecteur de police politsiya inspektori; agent de police politsiya agenti; police secours navbatchi politsiya bo‘limi (Fransiyada); commissariat de police politsiya komissariyati; dénoncer qqn. à la police biror kishini politsiyaga topshirmoq, sotmoq; se faire arrêter par la police politsiya tomonidan qo‘lga olinmoq; la police de la circulation yo‘l nazorati politsiyasi.nf. polis; souscrire à une police d'assurances sug‘urta polisiga yozilmoq. -
16 commissariat
nm.1. boshqarma, komissarlik, idora; commissariat à l'énergie atomique atom energiyasi ishlari boshqarmasi, idorasi; commissariat de police militsiya, mirshablar idorasi2. boshqarish, idora qilish. -
17 commissariat
n mcommissariat (de police) karakol -
18 police
%=1 f поли́ция;le commissaire de police — комисса́р поли́ции; le préfet de police — префе́кт <нача́льник> поли́ции; le ministre de la police — мини́стр по дела́м поли́ции; un bureau (un commissariat, un poste) de police — полице́йский уча́сток (отделе́ние поли́ции, -ое управле́ние; -ий пост); un car de police — полице́йский фурго́н; un cordon (une descente, une opération) de police — полице́йск|ий кордо́н (-ая обла́ва, -ая опера́ция); un indicateur de police [— полице́йский] осведоми́тель; une salle de police — гауптва́хта milit.; ареста́нтская vx.; la police judiciaire (criminelle) — суде́бная поли́ция (уголо́вный ро́зыск, -ая поли́ция); la police militaire — вое́нная поли́ция <жанда́рмерия>; la police politique — полити́ческий сыск, -ая поли́ция; des polices parallèles — та́йные полице́йские слу́жбы; la police secrète — та́йная поли́ция; la police des mœurs (mondaine) — поли́ция нра́вов; la police de la route (de l'air) — доро́жная (возду́шная) поли́ция; la police privée — ча́стный сыск; police secours — дежу́рный полице́йский пункт < пост>; ● c'est moi qui fais la police — я сам слежу́ за поря́дком; ma police est bien faite — у меня́ надёжные исто́чники осведомле́нияun agent de police — полице́йский;
POLICE %=2 f dr. по́лис;une police d'abonnement à l'électricité — абонеме́нтный догово́р на обслу́живание электри́чествомune police d'assurance — страхово́й по́лис;
-
19 sauter
sauter [sote]➭ TABLE 11. intransitive verb• sauter en hauteur/en longueur to do the high/the long jump• sauter en l'air or au plafond (de colère) to hit the roof (inf) ; (de joie) to jump for joy ; (de surprise, de peur) to jump• sauter d'un sujet à l'autre or du coq à l'âne to jump from one subject to anotherb. ( = se précipiter) sauter du lit to jump out of bed• va faire tes devoirs, et que ça saute ! (inf) go and do your homework and be quick about it!• ça saute aux yeux ! it's obvious!d. ( = exploser) [bâtiment, bombe, pont] to blow up ; [circuit électrique] to fuse ; [fusible] to blow• faire sauter [+ train, édifice] to blow upg. [image de télévision] to flicker2. transitive verba. [+ obstacle, mur] to jump overb. [+ étape, page, repas] to skipc. [+ personne] (inf!) to screw (vulg!)* * *sote
1.
1) ( franchir) to jump [distance, hauteur]; to jump over [ruisseau, barrière]sauter quatre mètres en longueur — to do four metres [BrE] in the long jump
2) ( omettre volontairement) to skip [étape, repas, période]; to leave out [détails]3) ( omettre involontairement) to miss [mot, ligne]4) École
2.
verbe intransitif1) ( faire un saut) gén to jump; ( vers le bas) to jump (down); ( vers le haut) to jump (up); ( vers l'extérieur) to jump (out); ( vers l'intérieur) to jump (in)saute! — ( de haut) jump (down)!; ( dans une piscine) jump (in)!
sauter à pieds joints — lit to jump with one's feet together
sauter à pieds joints dans un piège — fig to fall straight into a trap
sauter en hauteur/en longueur — to do the high/long jump
sauter en parachute — ( une fois) to make a parachute jump; ( régulièrement) to go parachute jumping
sauter sur son téléphone/pistolet — to grab one's telephone/gun
sauter sur l'occasion/une offre — to jump at the chance/an offer
2) ( aller vivement) to jumpsauter dans un taxi/dans un train — to jump ou hop into a taxi/onto a train
3) ( passer)4) (colloq) ( être supprimé)faire sauter un paragraphe — ( délibérément) to take out a paragraph; ( par erreur) to miss out GB ou miss a paragraph
5) (être délogé, instable) [courroie, chaîne de vélo] to come off; [images de télévision] to jump6) ( céder)faire sauter les barrières — fig to break down the barriers
7) ( exploser) [bombe, mine] to blow up, to go off; [pont, bâtiment] to be blown up, to go up8) Culinaire••et que ça saute! — (colloq) make it snappy! (colloq)
sauter en l'air (colloq) or au plafond — (colloq) ( de joie) to jump for joy; ( de colère) to hit the roof (colloq); ( de surprise) to be staggered
* * *sote1. vi1) (= bondir) to jumpvas-y, saute! — go on, jump!
Nous avons sauté par-dessus la barrière. — We jumped over the gate.
2) (= se précipiter) to jumpIl a sauté dans un taxi. — He jumped into a taxi.
3) (= exploser) to blow up, to explode, [fusibles] to blowOn a fait sauter le commissariat de police la nuit dernière. — The police station was blown up last night.
4) [bouchon] to pop out, to pop off5) (= se rompre)6) (= être renvoyé) *, [ministre, pdg] to get the push *Le PDG a fini par sauter. — The CEO eventually got the push.
2. vt1) [barrière, obstacle] to jump over, to leap over2) fig, [ligne, page] to skip3) CUISINE to sauté* * *sauter verb table: aimerA vtr1 ( franchir) to jump [distance, hauteur]; to jump over [ruisseau, barrière]; sauter les trois dernières marches to jump down the bottom three steps; sauter deux mètres en hauteur Sport to clear two metresGB in the high jump; sauter quatre mètres en longueur to do four metresGB in the long jump;2 ( omettre volontairement) to skip [étape, repas, période]; to leave out [détails]; sauter un paragraphe ( en lisant) to skip a paragraph; ( en recopiant) to leave out a paragraph;3 ( omettre involontairement) to miss out GB, to miss [mot, ligne]; sauter son tour Jeux to miss one's turn;4 Scol sauter une année or classe to skip a year;5 ●( sexuellement) to screw●; se faire sauter to get laid●.B vi1 ( faire un saut) gén to jump; ( vers le bas) to jump (down); ( vers le haut) to jump (up); ( vers l'extérieur) to jump (out); ( vers l'intérieur) to jump (in); sauter dans qch to jump into sth; sauter par-dessus qch to jump over sth; sauter sur le banc to jump onto the bench; sauter du banc to jump off the bench; sauter d'une fenêtre to jump out of a window; sauter d'un avion to jump out of a plane; saute! ( de haut) jump (down)!; ( dans une piscine) jump (in)!; sauter à terre to jump (down) to the ground; sauter d'une branche à l'autre to leap from branch to branch; sauter d'un pied sur l'autre to hop from one foot to the other; sauter à pieds joints lit to jump with one's feet together; sauter à pieds joints dans un piège fig to fall straight into a trap; sauter dans le vide to jump; sauter en hauteur/en longueur to do the high/long jump; sauter à la perche to pole vault; sauter en parachute ( une fois) to make a parachute jump; ( régulièrement) to go parachute jumping; sauter à la corde to skip; sauter en ciseaux to do a scissors jump GB ou scissor jump US; faire sauter un enfant sur ses genoux to dandle a child on one's knee; sauter dans l'inconnu to take a leap ou to leap into the unknown; sauter sur qn to pounce on sb; sauter sur son téléphone/pistolet to grab one's telephone/gun; sauter sur l'occasion/une offre to jump at the chance/an offer; sauter à la gorge de qn to go for sb's throat; le chien m'a sauté à la figure the dog went for my face; sauter au cou de qn to greet sb with a kiss; ⇒ reculer;2 ( aller vivement) to jump; sauter du lit to jump out of bed; sauter dans un taxi/dans un train to jump ou hop into a taxi/onto a train; sauter d'un avion à l'autre to hop off one plane and onto the next;3 ( passer) nos frais ont sauté de 20% à 32% our costs have jumped from 20% to 32%; sauter d'un sujet à l'autre to skip from one subject to another;4 ○( être supprimé) faire sauter un paragraphe ( délibérément) to take out a paragraph; ( par erreur) to miss out GB ou miss a paragraph; faire sauter une réunion to cancel a meeting; l'émission/la réunion a sauté the programmeGB/the meeting was cancelledGB; le poste va sauter the job is being axed; faire sauter une contravention to get out of paying a parking ticket;5 (être délogé, instable) [courroie, chaîne de vélo] to come off; [images de télévision] to jump; la troisième vitesse saute the third gear keeps slipping;6 ( céder) faire sauter une serrure to force a lock; faire sauter une maille to drop a stitch; faire sauter les boutons to burst one's buttons; faire sauter une dent à qn to knock one of sb's teeth out; faire sauter les barrières fig to break down the barriers;7 ( exploser) [bombe, mine] to blow up, to go off; [pont, bâtiment] to be blown up, to go up; il a sauté sur une mine he was blown up by a mine; faire sauter qch to blow sth up; faire sauter les plombs Électrotech to blow the fuses;8 Culin faire sauter des oignons to sauté onions; faire sauter une crêpe to toss a pancake; faire sauter les bouchons de champagne to make the champagne corks pop;10 ( faire faillite) to go bust○.sauter aux yeux to be blindingly obvious; et que ça saute○! make it snappy○!; sauter en l'air○ or au plafond○ ( de joie) to jump for joy; ( de colère) to hit the roof○; ( de surprise) to be staggered; la sauter◑ ( avoir faim) to be starving○.[sote] verbe intransitif1. [bondir - personne] to jump, to spring up ; [ - chat] to jump, to leap ; [ - oiseau, insecte] to hop ; [ - grenouille, saumon] to leap ; [ - balle, curseur] to bounce, to jumpsauter dans une tranchée/dans un puits to jump into a trench/down a wellsauter d'une branche/falaise to leap off a branch/cliffsauter par-dessus une corde/un ruisseau to leap over a rope/across a streama. [de colère] to hit the roofb. [de joie] to be thrilled to bits2. JEUX & SPORTsauter en parachute to (parachute) jump, to parachutesauter en hauteur/longueur to do the high/long jumpsauter (à bas) du lit to jump ou to spring out of bedsauter dans un taxi to jump ou to leap into a taxic'est une excellente occasion, je saute dessus it's a great opportunity, I'll grab itsauter à la gorge ou au collet de quelqu'un to jump down somebody's throatva te laver les mains, et que ça saute! (familier) go and wash your hands and get a move on ou get your skates on (UK)ça saute aux yeux it's plain for all to see ou as the nose on your facefaire sauter un pont/char to blow up a bridge/tankla lampe/le circuit a sauté the lamp/circuit has fused (UK), the lamp fuse/the circuit has blown (US)[être projeté]les boutons ont sauté the buttons flew off ou popped off5. [changer sans transition] to jump6. [cesser de fonctionner - chaîne, courroie] to come off ; [ - image de télévision] to flicker ; [ - serrure] to snap7. (familier) [être renvoyé] to fallfaire sauter un directeur to kick out ou to fire a manager8. CUISINE————————[sote] verbe transitif1. [obstacle] to jump ou to leap over (inseparable)3. (très familier & locution)4. (vulgaire) [sexuellement] -
20 permanence
pɛʀmanɑ̃sf1) Dauer f2) ( continuité) Beständigkeit fen permanence — immer/ständig
3) ( du service de secours) Notdienst mpermanencepermanence [pεʀmanãs]1 administration, médecine, pharmacie Bereitschaftsdienst masculin; Beispiel: assurer [oder tenir] la permanence/être de permanence Bereitschaftsdienst haben2 d'un parti, syndicat Geschäftsstelle féminin; d'un commissariat de police Dienststelle féminin; Beispiel: permanence électorale Wahlkampfbüro neutre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Commissariat de police — Pour les articles homonymes, voir Hôtel de police. Commissariat de la Polizei à Francfort sur le Main. Un commissariat de … Wikipédia en Français
commissariat — [ kɔmisarja ] n. m. • 1752; de commissaire 1 ♦ Didact. Qualité, emploi de commissaire; fonction de commissaire. HAUT COMMISSARIAT : dignité de haut commissaire. 2 ♦ Par ext. Ensemble des services dépendant d un commissaire. En France, Le… … Encyclopédie Universelle
Police (France) — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police Nationale (France) — Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police de France — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police nationale (france) — Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police nationale en France — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
Police nationale française — Police nationale (France) Pour les autres articles nationaux, voir Police nationale. Logo de la Police nationale française … Wikipédia en Français
COMMISSARIAT — n. m. Qualité, emploi de commissaire. Cet employé a obtenu un commissariat. Haut commissariat, Dignité du haut commissaire. Voyez COMMISSAIRE. Il se dit encore du Lieu où siège le commissaire. Dans tous les grands ports, il y a un commissariat de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Police cantonale genevoise — Logo de la police genevoise La police cantonale genevoise est active dans la cosmopolite république et canton de Genève / Suisse. La devise est : SERVIR Sommaire 1 Histoire de la police genevoi … Wikipédia en Français
Police Academy — Données clés Réalisation Hugh Wilson (PA) Jerry Paris (2 3) Jim Drake (4) Alan Myerson (5) Peter Bonerz (6) Alan Metter (7) Acteurs principaux David Graf G.W. Bailey Steve Guttenberg … Wikipédia en Français